電影《心靈捕手》(1997)劇照。
據(jù)《自然》(Nature)雜志報(bào)道,此前研究已經(jīng)指出,在科研早期獲得資助的人,往往在日后更容易取得成功。6月12日發(fā)布在預(yù)印本平臺(tái) Figshare的一篇論文針對(duì)10萬多名科研經(jīng)費(fèi)申請(qǐng)者進(jìn)行分析,這是迄今為止規(guī)模最大的同類研究,同時(shí)也是首次在多個(gè)資助機(jī)構(gòu)與國(guó)家之間進(jìn)行橫向比較。
2018年,博爾與他人合著的一篇論文首次利用資助數(shù)據(jù)表明,在荷蘭國(guó)家資助機(jī)構(gòu)的初級(jí)研究人員中,那些“勉強(qiáng)”獲得早期科研資助的人,學(xué)術(shù)生涯發(fā)展明顯優(yōu)于那些“剛剛落選”的申請(qǐng)者,前者成為教授的概率比后者高出50%,盡管兩組人在最初申請(qǐng)時(shí)的論文發(fā)表與引用記錄幾乎相同。
為了進(jìn)一步檢驗(yàn)這種模式是否具有普遍性,荷蘭萊頓大學(xué)的計(jì)算社會(huì)科學(xué)家文森特·特拉格(Vincent Traag)及其團(tuán)隊(duì)在上述實(shí)驗(yàn)基礎(chǔ)上擴(kuò)展了研究,納入了來自加拿大、盧森堡、英國(guó)和奧地利14個(gè)資助項(xiàng)目的逾10萬條申請(qǐng)數(shù)據(jù)。
研究發(fā)現(xiàn),在所有資助機(jī)構(gòu)中,那些在學(xué)術(shù)生涯早期獲得過資助的研究者,后來再次獲得資助的比例為26%;而從未獲得早期資助的研究者這一比例僅為15%。這項(xiàng)研究不僅證實(shí)了“馬太效應(yīng)”在更多國(guó)家和學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)中存在,研究還顯示“馬太效應(yīng)”適用于各種評(píng)分范圍內(nèi)的申請(qǐng)者,而不僅限于那些“剛好通過資助線”的人。
數(shù)學(xué)建模結(jié)果表明,這種差異并非源于評(píng)審者傾向于資助曾獲資助的研究者,而是因?yàn)槟切┰缙讷@得成功的人,會(huì)更頻繁地申請(qǐng)后續(xù)資助。
作為這項(xiàng)研究的一部分,特拉格和他的同事還希望更深入地理解科研中另一個(gè)現(xiàn)象——“挫敗效應(yīng)”(setback effect),這一效應(yīng)似乎與“馬太效應(yīng)”相矛盾。所謂“挫敗效應(yīng)”,指的是有些研究者雖然在資助申請(qǐng)中“差一點(diǎn)”未能獲批,但在其學(xué)術(shù)生涯后期(以發(fā)表和引用數(shù)據(jù)衡量)反而表現(xiàn)優(yōu)于那些“勉強(qiáng)”獲得資助的同行。
他們發(fā)現(xiàn),在匯總所有資助機(jī)構(gòu)的數(shù)據(jù)后,那些“接近中標(biāo)”但最終未獲早期資助的申請(qǐng)人,其平均引用率高于那些“勉強(qiáng)中標(biāo)”的申請(qǐng)人。不過,這一趨勢(shì)在某些具體資助機(jī)構(gòu)中并不成立。特拉格及其同事也沒有在所有申請(qǐng)者中發(fā)現(xiàn)更廣泛存在的“挫敗效應(yīng)”,這種效應(yīng)似乎只在“接近中標(biāo)”與“接近落選”這兩個(gè)群體之間存在。
特拉格指出,在存在“挫敗效應(yīng)”的地方,它可能是由申請(qǐng)者之間的選擇偏差所驅(qū)動(dòng)的:“那些未獲得資助但引用率很高的研究人員,可能更傾向于繼續(xù)申請(qǐng)后期資助;而獲得資助的研究者則不管引用率高低,都會(huì)繼續(xù)申請(qǐng)?!?/p>
“這組龐大的數(shù)據(jù)凸顯了科研領(lǐng)域存在的一道‘屏障’,”堪薩斯大學(xué)勞倫斯分校的經(jīng)濟(jì)學(xué)家唐娜·金瑟(Donna Ginther)表示。“一些有前途的科學(xué)家可能會(huì)因此感到沮喪并退出科研界。就科學(xué)發(fā)現(xiàn)而言,這可能會(huì)造成社會(huì)的凈損失。”
研究人員建議,資助機(jī)構(gòu)應(yīng)該考慮更公平的資金分配方式,特拉格說:“對(duì)于那些未曾成功但仍具潛力的申請(qǐng)者,適當(dāng)提高他們的資助命中率,可能比繼續(xù)把更多資金投入到已有資助者身上更為有效?!?/p>
參考資料:
(1)Early grant success attracts more funding: study of 100,000 applicants hints at why
https://www.nature.com/articles/d41586-025-01952-w
編譯/李永博
編輯/羅東
校對(duì)/柳寶慶